I've been collecting CDs from thrift stores and things. Physical media feels important, these days.
So I'm ripping music right now, between meetings.
Remember when CD cases had lyrics in them?

@Genderqueerwolf I've been collecting DVDs, it's been amazing finding the fancy cases with bonus features that I wanted so badly when I was younger and broke for less than two bucks

@honeybrew_coffee
Right! I do find it increasingly annoying how many older DVDs had no subtitles, though...

Follow

@Genderqueerwolf that's been a consistent issue as I'm deaf. Too many times I've found a dvd I'm excited to grab and then finding out that there are no captions or only French/Spanish subtitles when I get home and I unfortunately am not fluent in either hahahaha

@honeybrew_coffee
I have audio processing issues, but my partner is profoundly hard of hearing.
I actually found a Canadian bluray of Shakespeare in Love the other day that only has French subtitles, no English. In a bluray!

@Genderqueerwolf oh nooo, reminds me of when I found a copy of The Princess Bride that ended up having like five different language subtitles and none of them were languages I can read 💀

@honeybrew_coffee
Noooo.
I understand an English language film missing translations (or any language not having others)... but not having subtitles of the same language that is spoken in the film? Ridiculous.

Sign in to participate in the conversation
Computer Fairies

Computer Fairies is a Mastodon instance that aims to be as queer, friendly and furry as possible. We welcome all kinds of computer fairies!