the "German has a word for everything" myth is a myth, English has a word for… limescale
in German it's just a super ambiguous generic word that usually means the mineral/related stone/whatever, not the thing that you find in your kettle
@Jules <3 whatever it is called, i am sure it is amazing, the botbit :D
also ewwwwww phone cover that's probably not super clean ewwww let me disinfect my mouth
@Jules me too, i just remembered that i actually did a thing, just… not the thing that i had planned
…thank you for having that stuck in my head forever now, #lastboost
Anyone here rom #Leipzig, Germany, who is interested in creating an #intersectional #feminist #hackspace? Here's their flyer: https://lists.riseup.net/www/d_read/socialfork/rfd-flyer.pdf and here's their mailing list on which meetings will be announced: https://lists.riseup.net/www/info/socialfork
@lordminx ✨ 🦄
"your toots are in the wild" well yes but keyword searching vastly reduces the workload for hostile ppl, and brands, and ppl wanting to jump into convos not about them.
"they're already indexing, search sites exist" ok but they haven't had the visibility or ease of use
"but what if I want to find an interesting thing" uhh hashtag search had been recommended
Freundliche Erinnerung: "Körperliches Geschlecht existiert nicht" bedeutet nicht "du hast keine Körperteile".
Es bedeutet "dass du Körperteil A hast (zB XY-Chromosomen) macht nicht automatisch dass du auch Körperteil B hast (zB Hoden)",
und "wie dein Körper aussieht und benannt wird, ist unabhängig davon, was dein Geschlecht ist".
@cuffedCatling d'awwwwww *-*
smol cat learning about the cyber machines. EN & DE. they, it / per, es, ersie, xier. @maunzikation @maunzikation